Письменный и устный перевод от переводческой компании ЛэнАрк
Принципы работы:
Точность. Многоуровневая система контроля качества бюро переводов «ЛэнАрк» обеспечивает точность письменного и устного переводов, учет особенностей языковых пар. Выполняя обязательства, мы дорожим временем своих клиентов и соблюдаем точность сроков.
Технологичность. В своей деятельности мы применяем передовые управленческие и технические решения. Все этапы работы над письменными и устными переводами в компании «ЛэнАрк» администрируются собственной Системой управления переводческими проектами. Переводчики компании корпоративно используют систему ТМ “Wordfast”.
Комплекс услуг:
Компания «ЛэнАрк»: последовательный перевод, работа с техническими текстами, договорами, документами, сайтами и другие направления.
Если вашей компании необходим устный последовательный перевод, за этой услугой вы также можете обратиться в «ЛэнАрк».
Специализация:
Основным направлением в работе бюро переводов «ЛэнАрк» являются переводы с английского и на английский язык.
Письменный, а также последовательный и синхронный перевод с английского языка – наиболее часто встречающийся вид заказа в сфере переводческих услуг. Повышенный спрос на последовательный перевод с английского объясняется доминирующей ролью этого языка в современном мире, обусловленной политическими, экономическими и социальными факторами. Немаловажно и предстоящее вступление РФ в ВТО.
При том, что «ЛэнАрк» специализируется на английском языке, компания принимает заказы на письменный, устный последовательный и синхронный перевод, работая более чем с 30 языками мира.